• EVENTS
    • 2014 CALENDAR
    • FESTIVALS
    • HOLIDAYS
      • NEW YEARS
    • SPECIAL EVENTS
    • NIGHTLIFE
    • NATURE
    • HEALTH
    • RELIGION
    • SPORTS
    • WORKSHOPS
  • CULTURE
    • DANCE
    • FILM & VIDEO
      • MOVIE LISTINGS
      • MOVIES
    • ART
      • ART GALLERIES
      • COMPETITION
      • Graffiti
    • THEATER
    • MUSIC
      • CONCERTS
      • RAVES
      • MUSICIANS
  • FEATURES
    • TOUR REVIEWS
    • NEWS
      • Swine Flu
    • HISTORY
    • INTERVIEWS
    • The Expat Story
    • HUMOR
  • GAY SCENE
    • GAY PV MAP
    • GAY GUIDES
    • GAY FORUMS
    • GAY CLUBS
  • GUIDES
    • RED ZONE TOUR
    • BAR GUIDE
    • RESTAURANT GUIDES
    • Communication – Phones
    • Maps
    • Vallarta Mercados
    • FOOD & DRINK
    • MEDIA
      • FORUMS
      • BLOGS
      • PUBLICATIONS
      • RADIO / TV
      • WEBSITES
  • MEXICAN CULTURE
    • TRADITIONS
    • HOLIDAYS
    • TRADITIONAL EVENTS
    • PERFORMANCE

Puerto Vallarta Scene

Puerto Vallarta Information & Events

  • Behind the Scene
  • Maps
    • Night Bus Routes
    • GAY PV MAP
  • 2015 Holidays
  • Weather
  • Vallarta Webcams

Rocky Horror Picture Show / Grease Casting Call » December 10

The Santa Barbara Theater will be holding open auditions for energetic actors, singers and dancers for two upcoming shows: “Grease” and “Rocky Horror Picture Show.” Interested parties should come Wednesday, December 10th, from 2-4 pm or stop by or call the theater (223-2048) at 351 Oltas Altas, as soon as possible to speak with owner Ann Marie Danimus.

5th Puerto Vallarta Film Festival » December 10 to 14, 2008

5th Puerto Vallarta Film Festival

Schedule of Festival Films in the CineMark Theater in Plaza Caracol

CineMark Theater

Av. de Los Tules # 178, Plaza Caracol.
Phone : +52 (322) 224-8927
Showings are 42 pesos each (except for films in the Environmental Section which are FREE) and some are accompanied by presentations.

FESTIVAL WEBSITE

WEDNESDAY, DECEMBER 10, 2008

SALA #5

  • 2:00 PM – THE BOY IN THE STRIPED PAJAMAS
  • 4:00 PM – VICKY CHRISTINA BARCELONA
  • 6:30 PM – CHANGELING
  • 9:00 PM – THE DUCHESS

SALA # 7

  • 4:00 PM – FLIGHT OF THE MONARCH BUTTERFLY (FREE)
  • 6:00 PM – DESIERTO SUR
  • 8:00 PM – PURGITORIO

THURSDAY, DECEMBER 11, 2008

SALA #5

  • 2:00 PM – THE DUCHESS
  • 4:00 PM – THE BOY IN THE STRIPED PAJAMAS
  • 6:30 PM – FROST/NIXON
  • 9:00 PM – APPALOOSA

SALA #7

  • 4:00 PM – UP THE YANGZTE (FREE)
  • 6:00 PM – VICKY CHRISTINA BARCELONA
  • 8:00 PM – SHINE A LIGHT

FRIDAY, DECEMBER 12, 2008

SALA #5

  • 2:00 PM – CHANGELING
  • 4:00 PM – APPALOOSA
  • 6:30 PM – RACHEL GETTING MARRIED
  • 9:00 PM – THE DAY THE EARTH STOOD STILL

SALA #7

  • 4:00 PM – AT THE EDGE OF THE WORLD (FREE)
  • 6:00 PM – PURGATORIO
  • 8:00 PM – DESIERTO SUR

SATURDAY, DECEMBER 13, 2008

SALA #5

  • 2:00 PM – AUSTRALIA
  • 4:00 PM – THE DAY THE EARTH STOOD STILL
  • 6:30 PM – DAYS OF WRATH
  • 9:00 PM – SHINE A LIGHT

SALA #7

  • 4:00 PM – ENCOUNTERS AT THE END OF THE WORLD (FREE)
  • 6:30 PM – THE BOY IN THE STRIPED PAJAMAS
  • 8:30 PM – APPALOOSA

SUNDAY, DECEMBER 14, 2008

SALA #5

  • 2:00 PM – SHINE A LIGHT
  • 4:00 PM – RACHEL GETTING MARRIED
  • 6:30 PM – AUSTRALIA
  • 9:00 PM – FROST/NIXON

SALA #7

  • 2:00 PM – FLIGHT OF THE MONARCH BUTTERFLIES (FREE)
  • 4:00PM – AT THE EDGE OF THE WORLD (FREE)
  • 6:00 PM – ENCOUNTERS AT THE END OF THE WORLD (FREE)
  • 8:00 PM – UP THE YANGTZE (FREE)

III Festival, i Madonnari, 2008 » December 5-7

Se invita a todos los Artistas locales y extranjeros a mostrar su gran talento pintando con gis el piso del primer cuadro de la ciudad.

All local and foreign artists are invited to display their street painting talent (with chalk) on December 5-7 in the Presidencia Square in downtown Puerto Vallarta.

SignUp is free: Centro Cultura Cuale, 223 00 95 – 11 30 107

Puerto Vallarta Street PaintingHistory

Street painting has a long tradition in cities in Western Europe and probably started in Italy in the 16th century. The artists who use chalk to draw on the street are known as “madonnari” or “Madonna painters” because they reproduced icons of the Madonna, (our lady). The works are traditionally called street paintings, rather than chalk drawings or sidewalk art, because when well executed they can resemble paintings. The artists would travel from town to town and create street paintings for traditional religious and folk festivals. These artists lived (and still live) from the coins thrown onto their work in appreciation for the image and the artist’s skill.

JARAMAR SOTO » November 29, Marina Malecón

Singer Jaramar Soto will perform gratis on the Marina Malecon (not the Malecon downtown) on Saturday night, November 29 at 8 pm. If you are in the Marina area and too many choices, do this above all other events. If you are not in the Marina, GO THERE….

WEBSITE: http://www.jaramar.com.mx/main.html

Jaramar – La Tortuga
[youtube xFq4wjtdsqE]

Life Drawing Class at Harry’s Bar

We have an idea for a lovely Sunday afternoon at Harry’s bar..

10 places each week. Starting from 3 pm. We will take over the pleasant environment UPSTAIRS AT HARRY’S BAR. The cost will be 550 pesos inclusive of art materials, food, drinks and the guest model for that week. Our resident artist Karl Burrows will provide instruction and tips as we spend a relaxed afternoon sketching and painting a life model, eating drinking and being merry!

Please book your place in advance. Payment will be needed in advance also. The classes will start weekly on Sunday 7th December.

Contact us at Harry’s bar:
222 4024
322 133 6656

EMAIL

MUXES » Juchitán, Queer Paradise

Among the Zapotec Indians of Oaxaca, Mexico, boy babies who are born in a certain position, or little boys who prefer to play with girls, are raised as women, and are known as Muxes (pronounced “Mooshays”). n the town of Juchitán, in the Isthmus of Tehuantepec, Muxes have an important role to play in the life of the community. Because they are raised as women, the Muxes prefer to enter into relations with “straight” men. Since female virginity is important for marriage in Juchitán, unmarried boys have their first experiences with Muxes, but usually move on to a heterosexual marriage.

From “MUXES” a documentary feature (105 min) available at http://www.docfilm.com – A lively and surprising portrait of a group of homosexuals, who defend their sexual diversity while preserving their identity as Zapotec Indians in the “queer paradise” of Juchitán, Mexico. MUXES (pronounced ‘mooshays’) examines transgressive boundary-pushing within an indigenous culture that has historically embraced this “third gender. – more info at http://www.docfilm.com

[youtube JkTXolmLUeM]

On the sun-baked Isthmus of Tehuantepec in Mexico lies the town of Juchitán, whose population of indigenous Zapotec have for centuries warded off numerous invasions to preserve their identity. Today, Juchitán has an additional, more notorious identity, as a “queer paradise” that is just as fiercely protected by the local “muxes,” effeminate homosexual men whose socially defined role within the Zapotec culture pre dates the advent of gay liberation.

In Muxes, director Alejandra Islas focuses on a dozen “intrepid” muxes who, since the mid-70s, have been more aggressive in ensuring that they are a visible part of the daily life of the town rather than an accepted one. In a country where machismo prevails, this is all the more difficult for those that fall “in-between.” Twenty years after Paris Is Burning explored the self-definition of an urban gay subculture through its drag balls, Muxes takes a similar approach to a subculture that may be unknown to the world at large, but raises few eyebrows at home.

[youtube bqXS_7IhAro]

In this society, muxes have traditionally filled the roles of sewing, cooking, preparation of celebrations and providing lifetime care for their parents. Likewise, the men we meet here are chefs, salon-owners, housekeepers and teachers, in addition to being inveterate fun-lovers and an acknowledged “outlet” for straight men in a culture that still values virginity in brides. However, all is not perfect in paradise, as Islas occasionally suggests in a frequently amusing way just how low the glass ceiling of acceptance might be for those who push too hard.

– Miami Film Festival, 2006

« Previous Page
Next Page »
Find more about Weather in Puerto Vallarta, MX

the news
webcams
BAR GUIDE
Vallarta scene forum
evita el exceso

Advertisements

cafe mordida

SEPEPSA Puerto Vallarta security service

250x250 Square Sidebar
250x90 Sidebar Banner

Official Vallarta Websites:

Instituto Vallartense de Cultura

OAATRE Puerto Vallarta Tourist Assistance

 Puerto Vallarta government website

Visit Puerto Vallarta